เนื้อเพลง+แปล Taeyeon - Rescue me (Final Life Ost.)
เนื้อเพลง+แปล Taeyeon - Rescue me (Final Life Ost.)
ทาชิโดมัตตะ โชว-อินโดว
ฉันหยุดลงที่หน้าบานหน้าต่าง
眩しいガラスに映る
มาบูชิอี การาซู นิ อุซูรู
ฉันเห็นเงาตัวเองในกระจก
私の中には私はもいない
วาตาชิ โนะ นาคานิ วะ วาตาชิ วะ โมโอ อิไนอี
ข้างในตัวฉันมันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
何を知つててもあなたの影が
นานิ โวะ ชิเต เต โม อานาตา โน คาเก กา
ไม่ว่าฉันจะทำอะไร เงาของเธอก็อยู่ข้างฉันเสมอ
そばにいて消えなくて消せなくて
โซบา นิ อิเต คิเอะนาคุเตะ เคเซนาคุเตะ
มันไม่หายไป ไม่สามารถทำให้หายไปได้
胸の深い闇に逃げ込んだまま
มุเน โนะ ฟุไค ยามิ นิ นิเกโคอึนดา มามา
ฉันจะออกจากความมืดมิดในหัวใจได้ยังไง
出られなくなってしまったの
เท ราเรนาคุ นัตเต ชิมัตตา โน
ฉันไม่สามารถออกไปได้…
ねえ
เน
ได้โปรด
助け出してここにいるよ
ทาซึเคดาชิเตะ โคโค นิ อีรู โย
ช่วยฉันที ฉันอยู่ตรงนี้
あなたしか聞こえない
อานาตา ชิกา คิโคเอไน
ฉันได้ยินเธออยู่
声を枯らして叫んでるのに
โคเอะ โวะ คาราชิเตะ ซาเคน เดรู โนนิ
ฉันร่ำร้องออกไปจนสุดแรง
怖くてただ震えてるよ
โควะคุเตะ ทาดา ฟุรุเอะ เทรู โย
ฉันกลัวเหลือเกินจนสั่นไปหมดทั้งตัว
もう息もできない
โม อิคิ โม เดคิไน
ฉันหายใจไม่ออกเหมือนจะขาดใจแล้ว
お願い Rescue me
โอเนไก Rescue me
ได้โปรดช่วยฉันที
きらめく街並み
คิราเมคุ มาชินามี
ท้องถนนเริ่มสว่างสไว
騒がしい人の波
ซาวากาชิ ฮิโตะ โนะ นามิ
เต็มไปด้วยผู้คนมากมาย
恋人たちは笑って幸せを競い合って
โคอิฮิโต ทาชิ วะ วารัตเต ชิอาวาเสะ โวะ คิโซอีอัตเต
คู่รักต่างยิ้มให้กันด้วยความสุข
くすぶったままのあなたへの愛の
คุซูบูตา มามา โน อานาตะ เอโน อาอี โน
ความรักที่มีต่อเธอยังคงอยู่ ราวกับไฟที่ไม่มีวันดับ
小さな火が消えなくて消せなくて
ชิอิซานะ ฮิ กา คิเอะนาคุเตะ เคเซนาคุเตะ
มันไม่ดับลง ไม่สามารถทำให้ดับลงได้
涙さえ枯れて乾いた心に
นามิดา ซาเอ คาเรเต คาวาอิตา โคโคโระ นิ
น้ำตาเริ่มเหือดแห้งไปจากหัวใจของฉัน
火をつけてしまったの
ฮิ โวะ ซุเคเตะ ชิมัตตา โน
ฉันยังคงจุดไฟรักนี้อยู่
助け出してここにいるよ
ทาซึเคดาชิเตะ โคโค นิ อีรู โย
ช่วยฉันที ฉันอยู่ตรงนี้
あなたしか聞こえない
อานาตา ชิกา คิโคเอไน
ฉันได้ยินเธออยู่
声を枯らして叫んでるのに
โคเอะ โวะ คาราชิเตะ ซาเคน เดรู โนนิ
ฉันร่ำร้องออกไปจนสุดแรง
怖くてただ震えてるよ
โควะคุเตะ ทาดา ฟุรุเอะ เทรู โย
ฉันกลัวเหลือเกินจนสั่นไปหมดทั้งตัว
もう息もできない
โม อิคิ โม เดคิไน
ฉันหายใจไม่ออกเหมือนจะขาดใจแล้ว
お願い Rescue me
โอเนไก Rescue me
ได้โปรดช่วยฉันที
行方不明になたた私を今
ยูฟูเอ ฟูเม นิ นัตตา วาตาชิ โวะ อิมา
ตอนนี้ ตัวฉันได้หายไป
探し出せる人は
ซากาชิดาเซรู ฮิโต วา
คนที่สามารถหาตัวฉันได้
あばたしかない
อานาตา ชิกา อิไน
มีแค่เธอเท่านั้น
あばたしかない
อานาตา ชิกา อิไน
มีแค่เธอคนเดียวเท่านั้น
助け出してここにいるよ
ทาซึเคดาชิเตะ โคโค นิ อีรู โย
ช่วยฉันที ฉันอยู่ตรงนี้
あなたしか聞こえない
อานาตา ชิกา คิโคเอไน
ฉันได้ยินเธออยู่
声を枯らして叫んでるのに
โคเอะ โวะ คาราชิเตะ ซาเคน เดรู โนนิ
ฉันร่ำร้องออกไปจนสุดแรง
怖くてただ震えてるよ
โควาคุเต ทาดา ฟุรูเอ เทรู โย
ฉันกลัวเหลือเกินจนสั่นไปหมดทั้งตัว
もう息もできない
โม อิคิ โม เดคิไน
ฉันหายใจไม่ออกเหมือนจะขาดใจแล้ว
お願い Rescue me
โอเนไก Rescue me
ได้โปรดช่วยฉันที
助け出してここにいるよ
ทาซึเคดาชิเตะ โคโค นิ อีรู โย
ช่วยฉันที ฉันอยู่ตรงนี้
あなたしか聞こえない
อานาตา ชิกา คิโคเอไน
ฉันได้ยินเธออยู่
声を枯らして叫んでるのに
โคเอะ โวะ คาราชิเตะ ซาเคน เดรู โนนิ
ฉันร่ำร้องออกไปจนสุดแรง
炎に今飲み込まれて
โฮโนโอะ นิ อิมะ โนมิโคมา เรเต
ฉันเหมือนถูกกักขังในกองไฟ
もう息もできない
โม อิคิ โม เดคิไน
ฉันหายใจไม่ออกเหมือนจะขาดใจแล้ว
お願い Rescue me
โอเนไก Rescue me
ได้โปรดช่วยฉันที
Oh Rescue me
Oh Rescue me
Oh.. Rescue me
Kan : @ee_q4
Eng : B Chuu & Krystalized TV
Thai : ALIENTAE
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น