บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก ตุลาคม, 2018

เนื้อเพลง+แปล Nct 127 - Chain

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Nct 127 - Chain All Taeyong Yuta Mark Jaehyun Johnny Doyoung Taeil Johnny&Haechan Haechan Winwin Johnny&Taeil 微かに羽ばたきするButterfly คาซูคา นิ ฮาบาทากิ ซูรุ Butterfly ผีเสื้อที่มันกำลังเริ่มกระพือปีก Let go let go let’s break out Let go let go มาเริ่มกันสักทีเถอะ Like a water drop ripple out in waves ให้เหมือนกับน้ำที่หยดลง แล้วเกิดเป็นระลอกคลื่น 今ここから始まる連鎖 อิมา โคโค คารา ฮาจิมารุ เรนซา จากตรงนี้ ห่วงโซ่มันได้เริ่มขึ้นแล้วไงล่ะ Chain! Reaction ห่วงโซ่นี้! เริ่มตอบสนองแล้ว 広がる連鎖 ฮิโรการุ เรนซา ห่วงโซ่ที่กำลังแพร่กระจายออกไป Chain! Reaction ห่วงโซ่นี้! ที่แสดงปฏิกิริยาออกมาแล้ว 繋がる連鎖 ซึนาการุ เรนซา ห่วงโซ่นี้มันกำลังเชื่อมต่อกันแล้วไงล่ะ この世界中 ただ動かす全てが Super effective โคโน เซคาอิจู ทาดา อุโกคาซุ ซุเบเต กา Super effective ทุกอย่างเคลื่อนไหวไปบนโลกใบนี้ อย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด Now rhythm beat melody we make you so crazy ตอนนี้จังหวะ เสียงบีท และท่วงทำนอง พวกเราจะทำให้คุณเป็นบ้าไปเลย Now what’s up flash! ตอนนี้ก็ป

เนื้อเพลง+แปล AKB48 - 心のプラカード (Kokoro no Placard)

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล AKB48 -  心のプラカード (Kokoro no Placard) こっち向いて 一瞬だけ โคชิ มูอิเต อิทชู ดาเค โปรดหันมาทางนี้ หันมาแค่เสี้ยววินาที 僕の存在に 気づいてよ โบคุ โนะ ซนจาอี นิ คิซูอีเตะ โยะ โปรดรับรู้สักที ว่ามีฉันที่แอบมองเธอ こっち向いて 5秒でいい โคชิ มูอิเตะ กบโยโว เดะ อี มองมาทางนี้สิ แค่ห้าวินาทีก็ได้ 近くにいる 僕を見て ชิกากู นิ อีรู โบคุ โว มีเต มองมาที่ฉันคนนี้ คนที่ยืนอยู่ใกล้ๆเธอ だけどホントは ดาเคโด โฮอึมโต วา แต่พอเอาเข้าจริง 目と目 合っても เม โต เม อัทเตะ โมะ ถึงแม้สองเราจะสบตากัน あたふたするだけ อาตาฟุตะ ซูรู ดาเค ตัวฉันคงจะลนลาน 何も言えない นานิ โม อีอานาอี และพูดอะไรไม่ออก 心のプラカード โคโคโระ โนะ พูราคาโด ป้ายประกาศรัก 君が見てくれたら คิมิ คา มิเตะ คุเรตาระ เพียงแค่เธอมองมา 僕の気持ちが わかるのに… โบกุ โนะ คิโมชิ กา วาการุ โนะ นิ เธอก็คงไม่รู้ว่าฉันคิดเช่นไร 「あなたが好きです」 อานาตะ กา ซูกิ เดซุ โตะ "ฉันชอบเธอนะ" とそう書いておけたら โซโอ คาอีเตะ โอเคตารา ถ้าหากเขียนคำนี้ลงไป ドキドキしても โดกิโดกิ ชีเตะ โมะ ไม่ว่าจะตื่นเต้นเพียงใด 汗をかいても 告白できる อาเซ คาอีเตะ โมะ โคคุฮาคุ เดคิรู ไม่ว่าจะเหงื่อตกแ

เนื้อเพลง+แปล Akb48 - Heavy Rotation (ヘビーローテーション)

รูปภาพ
เนื้อเพลง+แปล Akb48 - Heavy Rotation (ヘビーローテーション) I want you! ฉันต้องการเธอ! I need you! ฉันขาดเธอไม่ได้! I love you! ฉันรักเธอ! 頭の中 ガンガン鳴ってるMUSIC ヘビーローテーション อาตามะ โนะ นากา กันกัน นัทเตรู music เฮบีอี โรโอเตเอชน เสียงเพลงดังสนั่นกำลังเล่นอยู่ในหัวของฉันคือการหมุนอย่างหนักหน่วง ポップコーンが 弾けるように 好きという文字が躍る โปโอปูโคอน กา ฮาจีเครุ โยะ นิ ซูกิ โต อิยู โมจิ กา โอโดรู คำว่า “ฉันรักเธอ” เริงระบำเหมือนป็อปคอร์นที่เด้งไปมา 顔や声を 想うだけで 居ても立ってもいられない คาโอ ยา โคเอ โว โอโมอู ดาเก เดะ อิเตะ โม ตาเตะ โมะ อิราเรไน เพียงแค่คิดถึงเสียงเธอ คิดถึงหน้าเธอเท่านั้น ก็ทำให้ฉันแทบบ้า こんな気持ちになれるって 僕はついているね โคอนนา คิโมชิ นิ นาเรรู เตะ โบคุ วะ ซึอีเตะ อีรุ เน ฉันโชคดีที่รู้สึกอย่างนี้ I want you! ฉันต้องการเธอ! I need you! ฉันขาดเธอไม่ได้! I love you! ฉันรักเธอ! 君に会えて ドンドン近づくその距離に MAX ハイテンション คิมิ นิ อาเอเดะ ดนดน ชิคาซึคุ โซโนะ คโยริ นิ Max ฮาอี เทนชน เมื่อได้พบเธอระยะทางระหว่างเราก็หดลงอย่างรวดเร็ว I want you! ฉันต้องการเธอ! I need you! ฉันขาดเธอไม่ได้! I lov