เนื้อเพลง+แปล Akb48 - Heavy Rotation (ヘビーローテーション)



เนื้อเพลง+แปล Akb48 - Heavy Rotation (ヘビーローテーション)



I want you!
ฉันต้องการเธอ!

I need you!
ฉันขาดเธอไม่ได้!

I love you!
ฉันรักเธอ!

頭の中 ガンガン鳴ってるMUSIC ヘビーローテーション
อาตามะ โนะ นากา กันกัน นัทเตรู music เฮบีอี โรโอเตเอชน
เสียงเพลงดังสนั่นกำลังเล่นอยู่ในหัวของฉันคือการหมุนอย่างหนักหน่วง

ポップコーンが 弾けるように 好きという文字が躍る
โปโอปูโคอน กา ฮาจีเครุ โยะ นิ ซูกิ โต อิยู โมจิ กา โอโดรู
คำว่า “ฉันรักเธอ” เริงระบำเหมือนป็อปคอร์นที่เด้งไปมา

顔や声を 想うだけで 居ても立ってもいられない
คาโอ ยา โคเอ โว โอโมอู ดาเก เดะ อิเตะ โม ตาเตะ โมะ อิราเรไน
เพียงแค่คิดถึงเสียงเธอ คิดถึงหน้าเธอเท่านั้น ก็ทำให้ฉันแทบบ้า

こんな気持ちになれるって 僕はついているね
โคอนนา คิโมชิ นิ นาเรรู เตะ โบคุ วะ ซึอีเตะ อีรุ เน
ฉันโชคดีที่รู้สึกอย่างนี้

I want you!
ฉันต้องการเธอ!

I need you!
ฉันขาดเธอไม่ได้!

I love you!
ฉันรักเธอ!

君に会えて ドンドン近づくその距離に MAX ハイテンション
คิมิ นิ อาเอเดะ ดนดน ชิคาซึคุ โซโนะ คโยริ นิ Max ฮาอี เทนชน
เมื่อได้พบเธอระยะทางระหว่างเราก็หดลงอย่างรวดเร็ว

I want you!
ฉันต้องการเธอ!

I need you!
ฉันขาดเธอไม่ได้!

I love you!
ฉันรักเธอ!

ハートの奥 ジャンジャン溢れる愛しさは ヘビーローテーション
ฮาเอโตะ โนะ โอคุ จันจัน อาฟุเรรุ อิโตชิซาวา เฮบีอี โรโอเตเอชน
ความรักที่เอ่อล้นในใจฉันกำลังหมุนอย่างหนักหน่วง

人は誰も 一生のうち 何回愛せるのだろう?
ฮีโตะ วา ดาเร โมะ อิซโชว โนะ อูชิ นันอึมกาอี อาอีเซรู โนะ ดาโรว
คนจะตกหลุมรักกันกี่ครั้งในชีวิต?

たった一度 忘れられない 恋ができたら満足さ
ตาตา อิชิโด วาซุเรราเรไน โคอี กา เดคิตารา มันโซคุ ซา
ถ้าได้ตกหลุมรักใครซักคนแล้วจะลืมไม่ลง ฉันแน่ใจ

そんなときめきを感じて 花は綻ぶのかな
โซอนนา โตคิเมคิ โว คันจีเต ฮานา วา โฮโคโรบู โนะ คานา
หัวใจจะเหมือนดอกไม้บานในทันทีเมื่อรู้สึกตื่นเต้นแบบนี้หรือเปล่านะ

I feel you!
ฉันรู้สึกถึงเธอ!

I got you!
ฉันมีเธอ!

I hope you!
ฉันปรารถนาเธอ!

夢の中で ダンダン大きくなって行く 僕のイマジネーション
ยูเมะ โนะ นาคา เต ดันดัน โอโอคิคุ นัทเตะ ยูคู โบคุ โนะ อิมาจีเทเอชน
จินตนาการของฉันมีมากมายในความฝัน

I feel you!
ฉันรู้สึกถึงเธอ!

I got you!
ฉันมีเธอ!

I hope you!
ฉันปรารถนาเธอ!

この想いを ビンビン伝えて欲しいから ヘビーローテーション
โคโนะ โอโมอี โว บินบิน ซึตาเอเตะ โอชิอี คารา เฮบีอี โรโอเตเอชน
ฉันอยากให้เธอบอกฉันดังๆ เรื่องความรักที่กำลังหมุนอย่างหนักหน่วง

いつも聴いてた Favorite song あの曲のように
อิทซูโมะ คิอีเตตา Favorite song อันโอ คโยคุ โนะ โยว นิ
เหมือนกับเพลงโปรดที่ฟังตลอดเวลาอยู่อย่างนั้น

ずっと 繰り返して 24時間
ซุทโวโตะ คุริคาเอชีเด นิจูโยะ จิคัน
ฉันจะไม่ขออะไรแล้วนอกจากเธอ 24 ชม. ต่อวัน

君だけリクエスト中
คิมิ ดาเค ริคุเอซูโตะ ชู
เหมือนเพลงที่เล่นซ้ำไปซ้ำมา

I want you!
ฉันต้องการเธอ!

I need you!
ฉันขาดเธอไม่ได้!

I love you!
ฉันรักเธอ!

君に会えて ドンドン近づくその距離に MAX ハイテンション
คิมิ นิ อาเอเดะ ดนดน ชิคาซึคุ โซโนะ คโยริ นิ Max ฮาอี เทนชน
เมื่อได้พบเธอระยะทางระหว่างเราก็หดลงอย่างรวดเร็ว

I want you!
ฉันต้องการเธอ!

I need you!
ฉันขาดเธอไม่ได้!

I love you!
ฉันรักเธอ!

ハートの奥 ジャンジャン溢れる愛しさは ヘビーローテーション
ฮาเอโตะ โนะ โอคุ จันจัน อาฟุเรรุ อิโตชิซาวา เฮบีอี โรโอเตเอชน
ความรักที่เอ่อล้นในใจฉันกำลังหมุนอย่างหนักหน่วง

Heavy Rotation
หมุนอย่างหนักหน่วง

โรมันจิและความหมายภาษาอังกฤษจาก www.kiwi-musume.com/lyric/akb48
แปลไทยโดย 4mimi (อ่านว่าโฟร์มิมิ) http://writer.dek-d.com/akb48soshii/writer/view.php?id=795211
คำร้อง : xxx monster

ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

เนื้อเพลง+แปล 小潘潘 & 小峰峰 - 学猫叫 (xue mao jiao)

เนื้อเพลง+แปล 我多喜欢你, 你会知道 ฉันชอบเธอมากแค่ไหน เธอคงรู้ดี (A Love So Beautiful OST)